Μια ομάδα έξι μηχανικών προπτυχιακών σπουδών στο MIT δημιούργησε ένα φτηνό, χειροκίνητο πρωτότυπο συσκευής που παρέχει μετάφραση σε πραγματικό χρόνο ενός τυπωμένου κειμένου σε Braille , κατασκευή που θα μπορούσε να αυξήσει σημαντικά την προσβασιμότητα των γραπτών υλικών σε ανθρώπους με προβλήματα όρασης.
Η λειτουργία της ακούγεται σχετικά απλή : Η συσκευή διαθέτει μια εσωτερική κάμερα που παίρνει φωτογραφίες του τυπωμένου κειμένου, το οποίο στη συνέχεια μετατρέπεται σε ψηφιακό κείμενο χρησιμοποιώντας λογισμικό οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων. Στη συνέχεια, το κείμενο μεταφράζεται σε γραφή Braille και ένα μηχανικό σύστημα αυξάνει και χαμηλώνει τις ακίδες στην επιφάνεια του Tactile ( το όνομα της συσκευής) που σχηματίζουν τους χαρακτήρες που πρέπει να διαβαστούν από τα δάχτυλα ενός ατόμου.
Αν και η τρέχουσα έκδοση είναι περιορισμένη στον αριθμό χαρακτήρων που μπορεί να μεταφράσει και να εμφανίσει, η ομάδα ελπίζει να κάνει τη συσκευή ικανή να σαρώνει μια ολόκληρη σελίδα τη φορά και να εμφανίζει δύο γραμμές κειμένου ταυτόχρονα.
Πολλοί αναρωτιούνται γιατί σε έναν κόσμο ηχητικών βιβλίων και τεχνολογίας text-to-audio, το Braille είναι ακόμα σημαντικό; Η αλήθεια είναι ότι τα συστήματα ήχου είναι πιο εύχρηστα , αλλά δεν ενσταλάζουν την ίδια κατανόηση της γλώσσας όπως ένα γραπτό σύστημα. Μελέτες στην Αμερική έχουν δείξει ότι η γραφή Braille βελτιώνει σημαντικά τις ευκαιρίες απασχόλησης για τους ανθρώπους με προβλήματα όρασης , το θέμα όμως είναι ότι μόλις το 10 % είναι ικανό να αντιληφθεί τη γλώσσα.
Μέρος του προβλήματος είναι ότι η δημιουργία κειμένων Braille είναι δαπανηρή, περιορίζοντας σε μεγάλο βαθμό τις επιλογές για τα άτομα αυτά. Η συσκευή Tactile έχει τη δυνατότητα να δώσει πρόσβαση μέχρι και σε ολόκληρες βιβλιοθήκες στους ανθρώπους με θέματα όρασης. Και ενώ υπάρχουν προϊόντα στην αγορά που μεταφράζουν ψηφιακά κείμενα στο Braille, υπάρχουν μερικά μειονεκτήματα. Αρχικά δεν είναι διαθέσιμα όλα τα έγγραφα ηλεκτρονικά. Επίσης, αυτές οι συσκευές είναι πολύ ακριβές και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν με φορητούς υπολογιστές και PC, καθιστώντας τους λιγότερο πρακτικού. Η ομάδα Tactile ελπίζει να κάνει τη συσκευή τους διαθέσιμη για λιγότερο από $ 200.
Οι έξι φοιτήτριες που δημιούργησαν τον μεταφραστή ονομάζονται Chen Wang, Chandani Doshi, Grace Li, Jessica Shi, Charlene Xia και Tania Yu και συναντήθηκαν στο πρώτο έτος στο MIT. Το αρχικό Tactile ήταν αποτέλεσμα ενός hackathon που μπήκαν “ως ομάδα φίλων μόνο για διασκέδαση”.
Τώρα, λαμβάνουν βοήθημα ευρεσιτεχνίας και καθοδήγηση μέσω του # MakeWhat’sNext της Microsoft, ενός προγράμματος που ενθαρρύνει ταλαντούχες γυναίκες που δημιουργούν τεχνολογικές συσκευές για θετική αλλαγή. Αν και και τα έξι μέλη της ομάδας αποφοιτούν φέτος, ελπίζουν να συνεχίσουν να εργάζονται για το Tactile – και τη μεγαλύτερη φιλοδοξία τους: να “βελτιώσουν τον κόσμο, μια καινοτόμο λύση κάθε φορά”.
Μια ομάδα έξι μηχανικών προπτυχιακών σπουδών στο MIT δημιούργησε ένα φτηνό, χειροκίνητο πρωτότυπο συσκευής που παρέχει μετάφραση σε πραγματικό χρόνο ενός τυπωμένου κειμένου σε Braille , κατασκευή που θα μπορούσε να αυξήσει σημαντικά την προσβασιμότητα των γραπτών υλικών σε ανθρώπους με προβλήματα όρασης.
Η λειτουργία της ακούγεται σχετικά απλή : Η συσκευή διαθέτει μια εσωτερική κάμερα που παίρνει φωτογραφίες του τυπωμένου κειμένου, το οποίο στη συνέχεια μετατρέπεται σε ψηφιακό κείμενο χρησιμοποιώντας λογισμικό οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων. Στη συνέχεια, το κείμενο μεταφράζεται σε γραφή Braille και ένα μηχανικό σύστημα αυξάνει και χαμηλώνει τις ακίδες στην επιφάνεια του Tactile ( το όνομα της συσκευής) που σχηματίζουν τους χαρακτήρες που πρέπει να διαβαστούν από τα δάχτυλα ενός ατόμου.
Αν και η τρέχουσα έκδοση είναι περιορισμένη στον αριθμό χαρακτήρων που μπορεί να μεταφράσει και να εμφανίσει, η ομάδα ελπίζει να κάνει τη συσκευή ικανή να σαρώνει μια ολόκληρη σελίδα τη φορά και να εμφανίζει δύο γραμμές κειμένου ταυτόχρονα.
Πολλοί αναρωτιούνται γιατί σε έναν κόσμο ηχητικών βιβλίων και τεχνολογίας text-to-audio, το Braille είναι ακόμα σημαντικό; Η αλήθεια είναι ότι τα συστήματα ήχου είναι πιο εύχρηστα , αλλά δεν ενσταλάζουν την ίδια κατανόηση της γλώσσας όπως ένα γραπτό σύστημα. Μελέτες στην Αμερική έχουν δείξει ότι η γραφή Braille βελτιώνει σημαντικά τις ευκαιρίες απασχόλησης για τους ανθρώπους με προβλήματα όρασης , το θέμα όμως είναι ότι μόλις το 10 % είναι ικανό να αντιληφθεί τη γλώσσα.
Μέρος του προβλήματος είναι ότι η δημιουργία κειμένων Braille είναι δαπανηρή, περιορίζοντας σε μεγάλο βαθμό τις επιλογές για τα άτομα αυτά. Η συσκευή Tactile έχει τη δυνατότητα να δώσει πρόσβαση μέχρι και σε ολόκληρες βιβλιοθήκες στους ανθρώπους με θέματα όρασης. Και ενώ υπάρχουν προϊόντα στην αγορά που μεταφράζουν ψηφιακά κείμενα στο Braille, υπάρχουν μερικά μειονεκτήματα. Αρχικά δεν είναι διαθέσιμα όλα τα έγγραφα ηλεκτρονικά. Επίσης, αυτές οι συσκευές είναι πολύ ακριβές και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν με φορητούς υπολογιστές και PC, καθιστώντας τους λιγότερο πρακτικού. Η ομάδα Tactile ελπίζει να κάνει τη συσκευή τους διαθέσιμη για λιγότερο από $ 200.
Οι έξι φοιτήτριες που δημιούργησαν τον μεταφραστή ονομάζονται Chen Wang, Chandani Doshi, Grace Li, Jessica Shi, Charlene Xia και Tania Yu και συναντήθηκαν στο πρώτο έτος στο MIT. Το αρχικό Tactile ήταν αποτέλεσμα ενός hackathon που μπήκαν “ως ομάδα φίλων μόνο για διασκέδαση”.
Τώρα, λαμβάνουν βοήθημα ευρεσιτεχνίας και καθοδήγηση μέσω του # MakeWhat’sNext της Microsoft, ενός προγράμματος που ενθαρρύνει ταλαντούχες γυναίκες που δημιουργούν τεχνολογικές συσκευές για θετική αλλαγή. Αν και και τα έξι μέλη της ομάδας αποφοιτούν φέτος, ελπίζουν να συνεχίσουν να εργάζονται για το Tactile – και τη μεγαλύτερη φιλοδοξία τους: να “βελτιώσουν τον κόσμο, μια καινοτόμο λύση κάθε φορά”.