Από τα highlights της περσινής χρονιάς ήταν τα γαλλικά του δικηγόρου Μιχάλη Δημητρακόπουλου τα οποία έκαναν το γύρο του διαδικτύου και τώρα έγιναν και τραγούδι!
Τα γαλλικά του δικηγόρου της Εύας ΚαΪλή έγιναν αφορμή να το κάνει τραγούδι ο Σπύρος Μακρής και να το ανεβάσει στο Tik Tok το οποίο όπως ήταν αναμενόμενο να γίνει viral.
@spirosmakrisforfun ολόκληρο το τραγούδι… #greektiktok #qatargate #valitsa #funny #corompu #koropi #kaili #zame #fy #greek ♬ πρωτότυπος ήχος – Spiros Makris
Σε δηλώσεις του στην πρωινή εκπομπή του ANT1 «Καλημέρα Ελλάδα» είπε ότι «μέσα από το χιούμορ αντιμετωπίζουμε καθετί σοβαρό». Όπως είπε, η γλώσσα των γαλλικών βοηθάει στο μουσικό αποτέλεσμα και συνεχίζοντας στον ίδιο χιουμοριστικό τόνο σημείωσε ότι ελπίζει να μην του ζητήσει πνευματικά δικαιώματα ο κ. Δημητρακόπουλος. Ωστόσο επεσήμανε ότι ούτε ο ίδιος ξέρει γαλλικά.
Υπενθυμίζεται πως οι δηλώσεις του δικηγόρου της κα. Καϊλή δημιούργησαν χαμό στα social media: «Η Εύα Καϊλή δεν υπήρξε ποτέ διεφθαρμένη» είχε επιχειρήσει να πει στα γαλλικά ο κ. Δημητρακόπουλος. Ωστόσο, η προφορά του δεν ήταν και τόσο δουλεμένη, με αποτέλεσμα η γαλλική λέξη «corrompue», που σημαίνει διεφθαρμένη, να ακουστεί ως «Κορωπί», κάτι για το οποίο έχει και ο ίδιος αυτοσαρκαστεί.
Από τα highlights της περσινής χρονιάς ήταν τα γαλλικά του δικηγόρου Μιχάλη Δημητρακόπουλου τα οποία έκαναν το γύρο του διαδικτύου και τώρα έγιναν και τραγούδι!
Τα γαλλικά του δικηγόρου της Εύας ΚαΪλή έγιναν αφορμή να το κάνει τραγούδι ο Σπύρος Μακρής και να το ανεβάσει στο Tik Tok το οποίο όπως ήταν αναμενόμενο να γίνει viral.
@spirosmakrisforfun ολόκληρο το τραγούδι… #greektiktok #qatargate #valitsa #funny #corompu #koropi #kaili #zame #fy #greek ♬ πρωτότυπος ήχος – Spiros Makris
Σε δηλώσεις του στην πρωινή εκπομπή του ANT1 «Καλημέρα Ελλάδα» είπε ότι «μέσα από το χιούμορ αντιμετωπίζουμε καθετί σοβαρό». Όπως είπε, η γλώσσα των γαλλικών βοηθάει στο μουσικό αποτέλεσμα και συνεχίζοντας στον ίδιο χιουμοριστικό τόνο σημείωσε ότι ελπίζει να μην του ζητήσει πνευματικά δικαιώματα ο κ. Δημητρακόπουλος. Ωστόσο επεσήμανε ότι ούτε ο ίδιος ξέρει γαλλικά.
Υπενθυμίζεται πως οι δηλώσεις του δικηγόρου της κα. Καϊλή δημιούργησαν χαμό στα social media: «Η Εύα Καϊλή δεν υπήρξε ποτέ διεφθαρμένη» είχε επιχειρήσει να πει στα γαλλικά ο κ. Δημητρακόπουλος. Ωστόσο, η προφορά του δεν ήταν και τόσο δουλεμένη, με αποτέλεσμα η γαλλική λέξη «corrompue», που σημαίνει διεφθαρμένη, να ακουστεί ως «Κορωπί», κάτι για το οποίο έχει και ο ίδιος αυτοσαρκαστεί.